České prostředí pro Lightroom 5.7 – Vylepšená verze 1.2

Chtěl by nejprve moc poděkovat všem, kdo mi posílají připomínky a návrhy k překladu Lightroomu. Pomáhá mi to kvalitu lokalizace stále posouvat. Oproti dřívějším dobám se snažím teď chyby a neodstatky opravovat co nejrychleji, takže bych doporučoval chodit sem na web poněkud častěji, abyste si mohli vždy stáhnout tu nejlepší verzi.

Dnes jsem dal k dispozici novou verzi českého prostředí (interně označenou 1.2). Obsahuje docela dost terminologických změn, ale hlavně obsahuje 2 velká vylepšení.

1. Úspornější boční panely – díky překladu a delším českým slovům byly boční panely širší než u anglické verze. Výrazné to bylo zvláště u verze pro platofrmu Mac, kde původní panely mají šířku 250 pixelů a české prostředí mělo 350. Na Windows byla šířka panelů 300 pixelů.
Nově se mi podařilo upravit lokalizaci tak, že panely jsou široké pouze 275 pixelů – tj. na Macu získáváte navíc 150 pixelů pro vlastní obsah a na Windows 50 pixelů. Doufám, že vám to udělá takovou radost jako mně,

2. Opravené posuvníky v pravém panelu Vyvolávání – Zkrátil jsme některé termíny a dosáhl toho, že posuvníky mají nyní stejnou délku jako posuvníky v anglické verzi, takže se s nimi lépe pracuje.

Porovnání velikosti panelů u staré a nové lokalizace

Porovnání velikosti panelů u staré a nové lokalizace

Ostatní změny a úpravy:

  • Modul Kniha – opravený překlad termínu pro zadní obálku
  • Modul kniha – zkrácený termín „Automatický proklad“ –> „Auto. proklad“, „Automatické vyrovnání párů“ –> „Auto. vyrovnání párů“
  • Modul Vyvolávání – Termín „Světlé odstíny“ –> „Světlé“ (sjednocení s PS)
  • Modul Vyvolávání – „Tmavé odstíny“ -> „Tmavé“
  • Panel Korekce objektivu/Základní –  „Svislý“ -> „Svislice“
  • Panel Korekce objektivu/Základní – „Znovu analyzovat“ -> „Přepočítat“
  • Korekce objektivu/Barva – „Odstranění lemování“ -> „Odlemovat“
  • Korekce objektivu/Barva – zkrácení dalších termínů
  • Nástroj Odstranění červ. očí – „Velikost čočky“ -> „Zornice“
  • Termín „Prolnutí okrajů“ -> zkrácen na „Prolnutí“
  • V některých případech jsem změnil termín „Odstín“ na vhodnější „Tón“
  • Chybně přeložený termín „Stupně šedi“ je nahrazen správným „Černobílý resp. Č/B“

To by měly být hlavní změny v terminologii. Vzhledem k tomu, že jsem na těchto úpravách strávil dnešní noc a část dne, tak doufám, že jsem tam nevnesl žádnou novou chybu. Dejte mi, jako vždy vědět, jak se vám lokalizace líbí!!

Reklamy

4 thoughts on “České prostředí pro Lightroom 5.7 – Vylepšená verze 1.2

  1. Děkuji za Vaší trvalou a skvělou práci. Vaší českou lokalizaci pro LR využívám od verze 2.0 a jsem nadmíru spokojen a zcela určitě nejsem sám. Díky!!!

    • Jsem rád, že vše funguje, jak má. Přeji úspěšný rok 2015 a plno skvělých fotek 🙂

Zanechat Odpověď

Vyplňte detaily níže nebo klikněte na ikonu pro přihlášení:

WordPress.com Logo

Komentujete pomocí vašeho WordPress.com účtu. Odhlásit / Změnit )

Twitter picture

Komentujete pomocí vašeho Twitter účtu. Odhlásit / Změnit )

Facebook photo

Komentujete pomocí vašeho Facebook účtu. Odhlásit / Změnit )

Google+ photo

Komentujete pomocí vašeho Google+ účtu. Odhlásit / Změnit )

Připojování k %s